建材秒知道
登录
建材号 > 木屋 > 正文

小木屋系列的作品推荐

儒雅的汽车
美满的烤鸡
2023-02-01 00:03:02

小木屋系列的作品推荐

最佳答案
单身的铃铛
壮观的冬日
2025-04-05 15:40:54

聊聊小木屋(萝卜探长):

小木屋里对很多生活日用品制作有细致入微的描写,比如,枫糖、蜡烛、奶酪、熏肉等等,能说说看看吗?

罗兰一家几乎每个圣诞节都过得别有一番滋味,能说说给你印象深刻的一两次吗?

罗兰的爸爸是个很能干的人,尤其木匠活非常出色,能详细说说其中一两件吗?在小木屋系列中人和动物有着非常和谐的关系,能举一两例子吗?

草原是美丽的,但是隐藏了很多凶险。看看能列举多少种罗兰他们遇到的自然灾害。

小木屋中有很多简朴而又深刻的生活感言,比如罗兰一家几乎两手空空的离开印地安区草原的时候,罗兰爸爸说他们带走的比留下的还要多,这是为什么呢?

爱得华先生是罗兰一家最好的朋友,能说说他们间感人的故事吗?

小木屋中有不少笔墨描写了狼群,能说说给你留下了什么印象吗?

大草原上的生活是非常艰苦的,但是他们的精神生活却是非常丰富的,说说他们是怎么自娱自乐的吗?

阿曼乐因为很小就开始干农活,深深知道了辛勤劳作的艰辛。你知道阿曼乐爸爸是怎么描述5角钱的价值吗?

这是一套上海教育出版社的英语注释读物,英文原著,后附注释和词汇表。编者在前言中写道:“本书内容生动活泼,文字朴实流畅。作者在描述生活方式、劳动过程时,十分具体精确;在抒情写景时,却又细腻深刻。读者可以从中学到广泛涉及生活各方面的用语和地道的表达方式,以提高自己的英语水平。同时,又可以从这套书中学到一些美国的历史和地理知识,了解到美国人民在早期开荒移民时期与自然界的暴风雨、蝗虫、野兽等作斗争的情形;了解到他们砍伐森林、开垦土地、种植作物、畜养牛羊、建造自己家园的艰苦劳动;以及拓荒者日常家庭生活、文娱活动、节日团聚的欢乐情景。……这套丛书适合高中或大学低年级学生作为课外泛读材料,对于英语爱好者当然同样适用。……”

我一本一本细细翻阅着,爱不释手,可以堂而皇之地买回家了,可以心安理得地看小说而不用觉得浪费时间了,因为是学英语嘛!

但是囊中羞涩,虽然每本只需2.85元,一套书的价格对我来说仍是一笔巨款。犹豫、取舍了许久,挑了一本《大草原上的小屋》。

当时的我并未意识到,它对于我不仅仅是一本英语学习书,而将成为我最珍爱的书籍之一。

书中始终洋溢着的浓浓的亲情,简陋的物质条件下精神世界的富足,艰苦环境下总是发现自然的美丽及人性的美丽的乐观态度、总是充满着希望并且总是努力靠自己的辛勤劳动实现希望的主人公,深深地吸引了我。劳拉,成了我精神上的朋友。罗兰父母的相亲相爱、互相体谅包容、互相欣赏珍惜以及对孩子们的爱,亦成为长大后的我理想中的美满婚姻模式。

多年来,三本“小屋”书――《大草原上的小屋》、以及后来好友莹送给我的《在银湖畔》、《梅溪边》一直陪伴我左右,完成大学学业,走上工作岗位,为人妻为人母。书很旧了,看了很多遍,常常让浮躁的心安宁、沉静下来,让缠扰眼前的艰难困苦变得微不足道,学会快乐地享受自己所拥有的、希冀自己所没有的,总是保持着良好的心境。

当然,心底深处一直隐藏着一份遗憾,想念着另外几本失之交臂的“小屋”书,希望着有一天与之重逢。

有了孩子后,孩子在不知不觉间被妈妈(刻意)培养成了一个小书虫。与红泥巴相识,更是母子书虫的一大幸事。那么多优秀的童书源源而来,妈妈总是先睹为快,而每次新书回家,儿子的欢呼尖叫(远超过得到一件新玩具)亦令妈妈心满意足。母子共读、父子共读是家中最常见的欢乐情景。

每天浏览红泥巴,成了一件必不可少的事。第一次看到“小木屋”预告的时候,心中怦然而动:久违了,小屋!

在键盘上敲下这些文字的时候,眼前又浮现起那个在书架前徘徊犹豫、取舍不下的青涩少年,呵,时光飞逝。当年慷慨赠书的好友莹,已远赴重洋去了罗兰的国家,而我,一个步入中年的平凡女子,竟以如此奇妙的方式,圆了十八年来的缺憾。

生活总是如此充满着意外和惊喜,叫人忍不住感激上苍:让我来这世界一遭,体味世间种种酸甜苦辣。

活着,希望着,真好!

最新回答
忧郁的棒棒糖
积极的大象
2025-04-05 15:40:54

固定用法:log cabin

如:

The hunter hid in a log cabin.猎人藏在小木屋里

He blocked up the log cabin. 他为小木屋造墙

Joe was chopping at a tree when I walked past his log cabin.我走过乔的小木屋时,他在砍树。

下面连接是关于一篇log cabin 的文章:http://topcheapholidays.com/cheap-log-cabin-holidays/

文艺的红酒
大方的战斗机
2025-04-05 15:40:54
小木屋用英语怎么说

小木屋

Log cabin

小木屋

Log cabin

木屋用英语怎么说

一般用wooden house

英语小木屋 用英语怎么说

log cabin

用英语怎么说我喜欢这个木屋

我喜欢这个木屋

I like the log cabin

我喜欢这个木屋

I like the log cabin

我的小屋用英语怎么说

你想说什么情调、气氛的:

在森林中隐蔽处的,无人所知的:My little hut / cabin / lodge (木屋)

在海边听潮声的,舒适得像家一样的:My home by the sea

没有指定环境,只是一个舒适隐蔽的个人小天地:My little cottage / refuge

用英文翻译"漂亮的小木屋"

Attractive *** all log cabin

别墅,庭院,窑洞,小木屋分别用英语怎么说?

Villa, courtyard, kiln hole, *** all wood house

他住在一间古老的小木屋里用英语怎么说

He lives in an old hut.

他住在一间古老的小木屋里

负责的大门
英勇的星月
2025-04-05 15:40:54
Narrator: It is a cold winter day. A baby! Her name is Snow White. She is very beautiful. Everybody loves her. The animals love her, too. The Queen loves her. But the Queen dies. A new Queen comes. She is beautiful, but bad. She has a magic mirror.

第一幕:

白雪公主出场,在花园唱歌跳舞,十分快乐,然后离场

第二幕:皇后和猎人的对话

Children: Snow White is beautiful.

Queen: No,I am beautiful.

This is a magic mirror.

Queen: Mirror, mirror, who is the most beautiful in the world?

Mirror: Not you. Snow White is the most beautiful girl in the world!.

Queen: No! No! No! I will kill Snow White so that I will be the most beautiful! Ha ha…. Hunter! Hunter! Come to meet me!

Hunter: yes? My dear queen!

Queen: Get Snow white out of my sight. Bring her to the forest and kill her! Then give me her heart. Remember to put her heart in the box.

Hunter: yes.

第三幕:猎人杀白雪公主

Snow White: Help me! Help me! Please! Please! Don’t kill me! Dear, hunter, let me live!

Hunter: oh, I’m so sorry, the queen asked me to kill you, because you are more beautiful than she. All right. Go, Snow White! Run to the deep forest to find a place to hide you! Never come home again.

第四幕:森林小木屋

Narrator: Snow white runs and runs. She runs over sharp stones, just before nightfall, she sees a little house and goes in. She goes inside. What dose she see?

Snow white: what little plates, knives, forks and spoons! What a dirty house!I will wash the dishes and the clothes.(边做家务边唱歌)

Narrator: After doing the housework, snow white goes upstairs.

Snow white: what seven little beds! They may be seven children’s beds. Oh, I feel so tired. I’d like to have a sleep.

Narrator: it is very darkthe owners of the little house come back. They are seven dwarfs who go off the mountains everyday with their picks and shovels, to mine silver.

(小矮人登场,排队扛锄头唱歌回家)

Dwarf 1: Who has been sitting in my chair? (老学究)

Dwarf 2: Who has been eating off my plate? (老顽固)

Dwarf 3: Who has taken a bite of my bread? (喷嚏精)

Dwarf 4: Who has been eating some of my vegetables? (瞌睡虫)

Dwarf 5: who has been using my fork? (开心果)

Dwarf 6: who has been cutting with my knife? (害羞鬼)

Dwarf 7: who has been drinking off my cup? (糊涂蛋)

Narrator: Then they go upstairs.

Dwarf 1: look! Who is lying in my bed?

Others: somebody has been lying in my bed too!

Dwarf 7: oh, heavens above!

Others: heavens above! What a beautiful child! Who is she?

Dwarf 1: let her sleep. Don’t wake her up!

Narrator: It is morning. Snow white wakes up.

Snow White: Hello!

Dwarfs: Why are you here? What’s your name?

Snow white: I’m snow white. The queen wanted to kill me, so I have to hide here.

.Dwarfs: What an evil Queen!

Dwarf 1: I’ll help you.

Dwarf2: Me, too.

Dwarf3: Me, too.

Dwarf 4: Stay with us!

Dwarf 5: Yes.

Dwarf 6: Yes.

Narrator: She starts with the 7 dwarfs.

第五幕:洗手记

Snow White: Let’s clean up. Bring the plates. Wash them. Wipe them. Put them away. Ok, time for dinner!

Dwarfs: Let’s have our delicious dinner!

Snow white: have you washed your hands?

Dwarfs: yes! Yes!

Snow white: really? Show me your hands, ok? Aha, when did you wash your hands?(对老学究问)

Dwarf 1: er, er, maybe last month. Oh, no, no, maybe last week!

Others: yes, yes, last week.

Snow white: go and wash your hands, or you can’t have dinner!

Narrator: all of them have to wash their hands and then they have a very nice dinner together.